1 நாளாகமம் 17 : 10 [ TOV ]
17:10. உன் சத்துருக்களையெல்லாம் கீழ்ப்படுத்தினேன். இப்போதும் கர்த்தர் உனக்கு ஒரு வீட்டைக் கட்டுவார் என்பதை உனக்கு அறிவிக்கிறேன்.
1 நாளாகமம் 17 : 10 [ ERVTA ]
17:10. பல தீமைகள் உங்களுக்கு ஏற்பட்டன. ஆனால் இஸ்ரவேல் ஜனங்களைப் பாதுகாக்க தலைவர்களைத் தேர்ந்தெடுத்தேன். உங்கள் பகைவர்களையும் தோற்கடிப்பேன். "‘கர்த்தர் உனக்கு ஒரு வீட்டைக் கட்டுவார் என்று நான் உனக்குக் கூறுகிறேன்.
1 நாளாகமம் 17 : 10 [ NET ]
17:10. and during the time when I appointed judges to lead my people Israel. I will subdue all your enemies. "'"I declare to you that the LORD will build a dynastic house for you!
1 நாளாகமம் 17 : 10 [ NLT ]
17:10. starting from the time I appointed judges to rule my people Israel. And I will defeat all your enemies. " 'Furthermore, I declare that the LORD will build a house for you-- a dynasty of kings!
1 நாளாகமம் 17 : 10 [ ASV ]
17:10. and as from the day that I commanded judges to be over my people Israel; and I will subdue all thine enemies. Moreover I tell thee that Jehovah will build thee a house.
1 நாளாகமம் 17 : 10 [ ESV ]
17:10. from the time that I appointed judges over my people Israel. And I will subdue all your enemies. Moreover, I declare to you that the LORD will build you a house.
1 நாளாகமம் 17 : 10 [ KJV ]
17:10. And since the time that I commanded judges [to be] over my people Israel. Moreover I will subdue all thine enemies. Furthermore I tell thee that the LORD will build thee an house.
1 நாளாகமம் 17 : 10 [ RSV ]
17:10. from the time that I appointed judges over my people Israel; and I will subdue all your enemies. Moreover I declare to you that the LORD will build you a house.
1 நாளாகமம் 17 : 10 [ RV ]
17:10. and {cf15i as} from the day that I commanded judges to be over my people Israel; and I will subdue all thine enemies. Moreover I tell thee that the LORD will build thee an house.
1 நாளாகமம் 17 : 10 [ YLT ]
17:10. yea, even from the days that I appointed judges over My people Israel. `And I have humbled all thine enemies, and I declare to thee that a house doth Jehovah build for thee,
1 நாளாகமம் 17 : 10 [ ERVEN ]
17:10. Those bad things happened, but I chose leaders to care for my people Israel. And I will also defeat all your enemies. "'I tell you that the Lord will build a house for you.
1 நாளாகமம் 17 : 10 [ WEB ]
17:10. and as from the day that I commanded judges to be over my people Israel; and I will subdue all your enemies. Moreover I tell you that Yahweh will build you a house.
1 நாளாகமம் 17 : 10 [ KJVP ]
17:10. And since the time H4480 H3117 that H834 I commanded H6680 judges H8199 [to] [be] over H5921 my people H5971 Israel. H3478 Moreover I will subdue H3665 H853 all H3605 thine enemies. H341 Furthermore I tell H5046 thee that the LORD H3068 will build H1129 thee a house. H1004

TOV ERVTA NET NLT ASV ESV KJV RSV RV YLT ERVEN WEB KJVP